-
1 scassinare
-
2 forzare
forzare v. ( fòrzo) I. tr. 1. ( premere con forza) forcer, enfoncer: forzare il coperchio sulla scatola enfoncer le couvercle sur la boîte. 2. ( scassinare) forcer: forzare la porta forcer la porte. 3. ( obbligare) forcer: lo forzarono a firmare ils le forcèrent à signer. 4. ( accelerare) forcer: forzare il passo forcer le pas, forcer l'allure. 5. ( Mot) forcer. 6. ( sforzare) forcer: forzare la voce forcer la voix. 7. ( fig) ( interpretare arbitrariamente) forcer, déformer: forzare il significato di una parola déformer le sens d'un mot. 8. ( Agr) forcer, hâter: forzare la fioritura di una pianta hâter la floraison d'une plante. II. intr. (aus. avere) 1. ( fare resistenza) coincer, frotter: l'anta forza la porte coince. 2. (rif. a scarpa) serrer. III. prnl. forzarsi se forcer. -
3 scardinare
scardinare v. ( scàrdino) I. tr. 1. dégonder: scardinare la porta dégonder la porte. 2. ( estens) ( scassinare) forcer, crocheter: scardinare una serratura forcer une serrure, crocheter une serrure. 3. ( fig) ( demolire) démolir: scardinare un'accusa démolir une accusation; scardinare le istituzioni démolir les institutions. II. prnl. scardinarsi 1. sortir de ses gonds. 2. ( fig) ( disgregarsi) se décomposer, se dissoudre. -
4 scasso
-
5 sforzare
sforzare v. ( sfòrzo) I. tr. 1. ( sottoporre a sforzo) forcer: sforzare il motore dell'auto forcer le moteur de la voiture; sforzare gli occhi forcer ses yeux. 2. ( costringere) forcer, obliger: sforzare qcu. a mangiare forcer qqn à manger. 3. ( forzare) forcer: se la chiave non gira facilmente, non sforzarla si la clé ne tourne pas très bien, ne force pas dessus; sforzare un cassetto forcer un tiroir. 4. ( scassinare) forcer: sforzare una serratura forcer une serrure. 5. (fig,rar) ( dare un'interpretazione esagerata) forcer, déformer: sforzare il senso di un testo déformer le sens d'un texte. II. prnl. sforzarsi 1. se forcer, s'efforcer: sforzarsi di fare qcs. s'efforcer de faire qqch., se forcer à faire qqch. 2. ( adoperarsi in un intento) se forcer, s'obliger, s'évertuer: sforzarsi di non ridere se forcer à ne pas rire, s'obliger à ne pas rire. 3. (iron,colloq) se fatiguer: hai lavorato un'ora? attento a non sforzarti troppo tu as travaillé une heure? ne te fatigue surtout pas trop.
См. также в других словарях:
scassinare — v. tr. [der. di scassare ]. [aprire porte, finestre, cassetti e sim., forzandone il meccanismo di chiusura: i ladri hanno scassinato la cassaforte ] ▶◀ forzare. ↓ manomettere. ‖ scardinare, (non com.) sgangherare. [⍈ obbligare] … Enciclopedia Italiana
scassinare — {{hw}}{{scassinare}}{{/hw}}v. tr. Rompere per aprire con la forza: scassinare porte, finestre … Enciclopedia di italiano
scassinare — scas·si·nà·re v.tr. CO aprire porte, finestre, cassetti e sim. con la forza, o manomettendo la serratura: i ladri hanno scassinato la cassaforte Sinonimi: forzare. {{line}} {{/line}} DATA: 1566. ETIMO: der. di 1scassare con il segmento inare di… … Dizionario italiano
scassinare — v. tr. forzare, sforzare, rompere, manomettere, sconquassare, scardinare, sgangherare, sconficcare, scassare CONTR. accomodare, aggiustare, restaurare, riparare, riassestare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
forzare — for·zà·re v.tr. e intr. (io fòrzo) 1. v.tr. FO premere, spingere con forza anche maggiore di quanto non sia necessario qcs. che oppone notevole resistenza: forzare un tappo nel collo di una bottiglia, forzare una vite perché entri nel muro | TS… … Dizionario italiano
scardinare — scar·di·nà·re v.tr. (io scàrdino) CO 1. togliere, strappare dai cardini con la forza; divellere: scardinare una finestra, un cancello | estens., forzare, scassinare: scardinare la serratura di una porta Sinonimi: divellere | scassinare. 2. fig.,… … Dizionario italiano
scassinamento — /skas:ina mento/ s.m. [der. di scassinare ]. [lo scassinare] ▶◀ [➨ scasso (2)] … Enciclopedia Italiana
discassare — di·scas·sà·re v.tr. OB 1. scassinare 2. v.pronom.intr., scuotersi, scrollarsi {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: der. di cassa con 2dis e 1 are … Dizionario italiano
scassinamento — scas·si·na·mén·to s.m. CO lo scassinare e il suo risultato: lo scassinamento di una finestra Sinonimi: forzatura, scassinatura. {{line}} {{/line}} DATA: 1940 … Dizionario italiano
scassinato — scas·si·nà·to p.pass., agg. → scassinare … Dizionario italiano
scasso — scàs·so s.m. 1. TS agr. dissodamento in profondità di un terreno che lo predispone ad accogliere determinate colture 2. TS ing.civ., edil. scavo che precede la costruzione di opere stradali o edilizie 3. CO lo scassinare, spec. a scopo delittuoso … Dizionario italiano